콘텐츠목차

메타데이터
항목 ID GC03301960
한자 活來潭
영어음역 Hwallaedam
분야 구비 전승·언어·문학/문학
유형 작품/문학 작품
지역 충청북도 제천시
시대 조선/조선 후기
집필자 권순긍
[상세정보]
메타데이터 상세정보
저자 출생 시기/일시 1683년연표보기
저자 사망 시기/일시 1758년연표보기
성격 한시
작가 김이만

[정의]

조선 후기 김이만(金履萬)월악산 용하계곡에 있는 활래담(活來潭)의 모습과 유래를 읊은 칠언 절구의 한시.

[개설]

제천 봉양에서 태어난 학고(鶴皐) 김이만[1683~1758]은 집안이 남인이었던 관계로 과거에 급제하고도 현달하지 못하고 42세 이후에나 관직에 나아가 무안현감, 양산군수, 서산군수 등 지방의 외직을 전전해야 했다. 결국 그는 벼슬살이보다 고향인 제천에서 생애의 대부분을 보내게 되는데, 이 때문에 제천 지역의 아름다운 풍광을 찾아 유람하면서 많은 시를 남겼다. 「활래담(活來潭)」은 용하계곡에 자리한 활래담을 시로 형상화한 것이다. 이외에도 김이만「용하계상음(用夏溪上吟)」, 「제용하석면(題用夏石面)」 등을 지어 용하계곡의 아름다움을 시로 형상화하였다.

[구성]

기구와 승구에서는 용하계곡의 정경을 노래했으며, 전구와 결구에서 활래담의 경치보다는 오히려 활수가 생겨나는 근원에 대해 물음을 던지고 있다.

[내용]

용하산중천일명(用夏山中天日明)[용하의 산중 하늘에 해가 밝으니]

청계구곡자연정(淸溪九曲自然情)[청계(淸溪) 아홉 구비 자연스런 정이 있네]

여하원원인간거(如何遠遠人間去)[어찌하면 멀리멀리 인간세상을 떠나]

인득원두활수생(認得源頭活水生)[활수(活水)가 생겨나는 근원을 찾을 수 있을까?]

[특징]

기구와 승구, 결구에 각각 명(明), 정(情), 생(生)의 운자가 있다.

[의의와 평가]

활래담의 경치보다는 그 근원에 대한 물음을 던지는 일종의 명상시다. 김이만은 용하계곡의 경치를 노래한 시들에서 유난히 도(道)에 관한 물음을 던졌는데, 「용하계상음」은 물처럼 도심(道心)이 길게 이어짐을 노래했고, 「제용하석면」은 지주석처럼 꿋꿋하게 서 있는 도를 말하고 있다.

등록된 의견 내용이 없습니다.
네이버 지식백과로 이동